LIBRARY CHECK OUT POLICY AGREEMENT / POLITICA DE PRESTAMO DE LA BIBLIOTECA.
Parents/Guardians: Please read this carefully and sign only if you agree to the policies. Your child can begin checking out Library materials when the form is returned.
- Each student is allowed to check out two or three books at a time, for 2 weeks (10 school days) unless they owe,lost or damaged books. If you wish to keep the books for additional time please renew your books.
- Please look for overdue notices and reminders throughout the year and at the end of each reporting period. This will let you know if your child has a book that is overdue at the library and how much the book will cost if it is lost or damaged. There is no fee if the book is returned without any damages.
- Books damaged beyond repair must be paid for or privileges to check out will be lost.
- Damaged books are to be cleaned and/or repaired only by the librarian. Please do not do this at home.
- If a book is lost, it must be reported to the homeroom teacher and librarian to proceed with the lost book protocol.
Padres / Tutores: Lea esto detenidamente y firme solo si está de acuerdo con las políticas. Su hijo puede comenzar disfrutar de los privilegios de préstamo cuando se devuelva el formulario.
-Cada estudiante puede sacar prestados dos o tres libros a la vez, durante 2 semanas (10 días escolares) a menos que deba dinero por un libro perdido o dañado. Si desea conservar los libros durante más tiempo, renueve sus libros.
-Busque avisos y recordatorios de libros vencidos durante todo el año y al final de cada período de informe. Esto le permitirá saber si su hijo tiene un libro atrasado en la biblioteca y cuánto costará el libro si se pierde o se daña. No hay ningún cargo si el libro se devuelve sin ningún daño.
-Los libros dañados sin posibilidad de reparación deben ser pagados o se perderán los privilegios para sacarlos.
-Los libros dañados deben ser limpiados y / o reparados únicamente por el bibliotecario. No haga esto en casa.
Si se pierde un libro, se debe informar al maestro de aula y al bibliotecario para proceder con el protocolo de libros perdidos.
Lost Book Protocol | Protocolo de libros perdidos
The lost books protocol consists of:
-Ensuring we have thoroughly searched all areas of the school to make certain it is not misplaced. If the book is not found we will notify the parents.
-If books are lost or damaged you can replace the material as new independently or pay the fines at the cashier (Ilka Cabrera) and send confirmation of payment to waive fees.
-Students who have an outstanding library debt will be unable to receive their quarterly report cards electronically until fines or replacement of books has been completed. Please pick up Report cards in person from the coordination secretary.
-Students will not be allowed to check out books until all obligations are cleared.
El protocolo de libros perdidos consiste en:
-Asegurarnos de que hemos buscado minuciosamente todas las áreas de la escuela para afianzar que no se haya devuelto y colocado en los estantes de la biblioteca de manera errónea. Si no se encuentra el libro, se lo notificamos a los padres.
- Si los libros se pierden o se dañan, puede reemplazar el material como nuevo de forma independiente o pagar las multas en el cajero(a) (Ilka Cabrera) y enviar la confirmación del pago para eliminar cargos.
-Los estudiantes que tengan una deuda pendiente con la biblioteca no podrán recibir sus calificaciones trimestrales electrónicamente hasta que se hayan culminado el proceso o el reemplazo de los libros. Por favor, recoja las calificaciones en persona con la secretaría de su respectiva coordinación.
-No se permitirá que los estudiantes saquen libros hasta que se hayan cumplido todas las obligaciones.
Computer agreement | Acuerdo de computadora
In accordance with our school's material request, it is necessary for students to possess individual devices to actively engage in the learning experience. In any event that student requires a computer, we are pleased to provide a temporary solution.Additionally, we kindly request your cooperation in reinforcing the daily return policy (3pm). It is essential for students to return the device at the end of each day to ensure their availability for others, and to guarantee that the equipment is fully charged to meet the educational needs of all users.
De acuerdo con la solicitud de material de nuestra escuela, es necesario que los estudiantes posean dispositivos individuales para participar activamente en la experiencia de aprendizaje. En caso de que un estudiante necesite una computadora, nos complace proporcionar una solución temporal. Además, solicitamos amablemente su cooperación para reforzar la política de devolución diaria (a las 3 pm). Es esencial que los estudiantes devuelvan el dispositivo al final de cada día para garantizar su disponibilidad para otros, y para asegurar que el equipo esté completamente cargado para satisfacer las necesidades educativas de todos los usuarios.
By signing this contract you and your parent/guardian agree to the rules and policies listed above for checking out books from the Cap Cana Heritage School Library.
Al firmar este formulario, están de acuerdo con las reglas y políticas enumeradas anteriormente para sacar libros de la biblioteca escolar de Cap Cana Heritage School
Entiendo y acepto estos términos y condiciones. |
I understand and accept these terms and conditions.
Yo |
I
Padre/Madre/Tutor(a) de: |
Father/Mother/Guardian of:
Grade
| Curso
:
Contact Information