PBHA logoPBHA Afterschool and Mentoring Application

School Year 2024 - 2025

Solicitud de tutoría y actividades extraescolares de PBHA Año escolar 2024-25
2024-2025 学年 PBHA 课后和辅导申请
Đơn Đăng Ký Chương Trình Sau Giờ Học và Cố Vấn của PBHA Năm Học 2024-25
PBHA ከትምህርት በኋላ እና የምልመላ ማመልከቻ የትምህርት ዓመት 2024-25
Aplikasyon PBHA Afterschool and Mentoring Pou Ane Lekòl 2024-25
Welcome! Read this page first.

Instructions






Program Selection







Please select a program.


Did your child participate in PBHA's Summer Urban Program during summer 2024?

Program Specific Information

Información específica del programa
项目特定信息
Thông Tin Cụ Thể Của Chương Trình
የፕሮግራሙ ልዩ መረጃ
Enfòmasyon Espesifik ak Pwogram lan
Chinatown Afterschool

Chinatown Afterschool Fall 2020 Information

2020年秋季teacher班華埠課後活動通告


Chinatown Afterschool Program is a free, non-profit, student-run organization affiliated with the Phillips Brooks House Association of Harvard University.  We serve approximately 60 elementary school aged children from Boston’s Chinatown.  We seek to promote academic enrichment and enthusiasm through homework tutoring, supplementary projects, field trips, and literacy activities. Next semester, Chinatown Afterschool will be a virtual program. All of our services, projects, and activities will be offered over Zoom.    


華埠課後活動是一個免費、非盈利、由大學生經營、與哈佛大學Phillips Brooks House Association有關的組織。我們指導大约60位住在波士頓中國城的小學生,尋求經由輔助教材的專案計劃、戶外活動、認字活動等課業輔導來發展學業上的進步與熱誠。下學期,中華公所課後班將是在線課程。我們所有的服務,項目和活動都將通過Zoom提供。


Our program is conducted primarily in English, supplemented with Mandarin if applicable. We plan to run from 4-6 pm EDT, Monday-Friday, for the duration of the school year. The fall semester is scheduled to run from September 28th to early December. Please note that due to COVID-19, our times and dates are subject to change. We will immediately inform you if there is any change to timing.


我們的課程只用英文教學(必要情况局部结合中文)。 我們計劃每週有五節課後班〈星期一、二、 三、四、 五〉從下午4:00到 6:00。春季班計劃由二月至五月,本学期秋季班計劃由九月二十八日到十二月初。 請注意,由於COVID-19,我們的時間和日期可能會更改。如果有任何時間上的變動,我們會立即告知。


Daily Program Schedule 每日課程计划:

4:00-4:10pm   Make sure students & counselors are all settled into Zoom 

確保學生和輔導員在線並登錄上Zoom


4:10pm Homework time 功課時間


5:10pm Break time 休息時間


5:10-5:55pm   Project time 專案計劃時間


5:55-6:00pm Class ends and students log off zoom 課後班結束,學生下線


Admissions Standards:

We take into consideration the following criteria when admitting students into the program:

  • Specific needs of the child

  • Chinatown residence

  • Previous attendance in our program and/or the Chinatown Adventure Summer Program


錄取標準:

我們錄取學生會考慮學生是否符合以下標準:

  • 孩子的特別需要

  • 中國城居民

  • 以前參加過我們的課外活動或Chinatown Adventure暑期輔導


Contact Information 連絡資料


Email 電子郵件地址: chinatownafterschool@pbha.org

Phone Number 電話號碼 : (617) 495-5526

Website 網站: http://pbha.org/programs/chinatown-afterschool/


Directors’ Contact Information/ 负责人的連絡資料:


Serin Baek

sbaek@college.harvard.edu

(334) 405-4997


Ayla Han 

yhan2@wellesley.edu

(857) 276-4249 

LEADERS!
Leaders! Term Time Information for High Schoolers


Leaders! is designed to help you become agents of change within their communities while simultaneously supporting you in academics and preparing you for the future.

The program helps you achieve your goals through:


1. Year-long one-on-one mentoring, including homework help, individualized support plans, MCAS and SAT preparation, and college/career advising

2. Part-time volunteer placement (at least four hours per week) at a community service organization

3. There is a 1-2 hour workshop every Sunday

4. Leadership development and civic awareness curriculum

5. Foster community <3  


All the hours you work and participate in are compensated!


In order to apply to Leaders!, please complete the Leaders! Term Time Application in addition to this form.

CHANCE
CHANCE Term Time Information

We are so happy to welcome you to CHANCE for the 2024-2025 school year! Since 1985, CHANCE (College High-school Alliance: A Nexus for Creative Education) has been one of the many mentorship programs offered by the Phillips Brooks House Association, with the mission of preparing high school students for the SAT and college. This semester, we have some great lessons and mentorship sessions planned by some of Harvard's most dedicated and successful students.

This Spring, our meetings will be taking place twice a week after school, with the first meeting taking place in late September/ early October (more information TBA). Sessions will take place on the second floor of the Phillips Brooks House on Harvard's campus. Each week, students can choose to focus on SAT testing or college prep, while we will offer homework help based on tutor availability.

Please fill out this Google form, as well as the rest of the PBHA application. If you have any questions, please contact us at chance@pbha.org. If you are curious about other PBHA programs, you can also visit their website at pbha.org. We look forward to seeing you!

 - Lucy Xu, Director
HARMONY











Basic Information




Birthdate must be 6 years ago or more / 出生日期必须是 6 年前或更久以前 / የትውልድ ቀን ከ6 አመት በፊት ወይም ከዚያ በላይ መሆን አለበት። / Dat Nesans lan dwe 6 lane oswa plis

This should be an email you check regularly. Confirmation of this application and follow up materials and notifications will be sent to this address. / Debe ser un correo que compruebe con frecuencia. Confirmación de este formulario, materiales siguientes y notificaciones estarán mandado a este correo. / 这应该是您定期查看的电子邮件。此申请的确认以及后续材料和通知将发送到该地址。/ Đây phải là email quý vị kiểm tra thường xuyên. Xác nhận của đơn đăng ký này và các tài liệu cùng thông báo tiếp theo sẽ được gửi đến địa chỉ email này. / ይህ በመደበኛነት የሚመለከቱት ኢሜይል መሆን አለበት። የዚህ ማመልከቻ ማረጋገጫ እና የመከታተያ ቁሳቁሶች እና ማሳወቂያዎች ወደዚህ አድራሻ ይላካሉ። / Li dwe se yon imèl ou verifye toutan. Se sou imèl sa a yo pral voye konfimasyon, materyèl suivi ak notifikasyon yo.
Income Information
Enter below the total combined income of all members of this family last year. Please include before-tax money from jobs, net income from businesses, pensions, dividends, welfare, social security payments and any other income received by any adult in the household.
Entre el ingreso total combinado de todos los miembros de esta familia el ano pasado. Por favor incluya el dinero del trabajo ante-impuesto, el ingreso neto del los negocios, renta, pensiones, dividendos, el bienestar, pagos de seguridad social y cualquier otro ingreso recibido por usted o cualquier otro miembro de la familia en el hogar del nino.
在下方输入该家庭所有成员去年的总合并收入。请包括来自就业的税前金额、企业净收入、养老金、股息、福利、社会保障金以及家庭中任何成年人获得的任何其他收入。
Nhập vào bên dưới tổng thu nhập kết hợp của tất cả các thành viên trong gia đình trong năm ngoái. Vui lòng bao gồm khoản tiền trước thuế từ việc làm, thu nhập ròng từ kinh doanh, lương hưu, cổ tức, phúc lợi, khoản thanh toán an sinh xã hội và bất kỳ khoản thu nhập nào khác mà bất kỳ người lớn nào trong gia đình được nhận.
የባለፈው አመት የሁሉንም የዚህ ቤተሰብ አባላት ጠቅላላ ገቢ ከታች ያስገቡ። እባክዎን ከታክስ በፊት የሚያገኙትን ከስራዎች፣ ከንግዶች የተጣራ ገቢ፣ የጡረታ ክፍያ፣ የትርፍ ክፍፍል፣ የበጎ አድራጎት ክፍያ፣ የማህበራዊ ዋስትና ክፍያዎች እና በቤተሰብ ውስጥ ያለ ማንኛውም አዋቂ የሚቀበለውን ማንኛውንም ገቢ ያካትቱ።
Anba la rantre revni tout manm fanmi a rantre ansanm ane pase. Tanpri mete lajan ou fè nan travay avan taks, revni nèt nan biznis, pansyon, dividann, welfare, pèman sekirite sosyal ansanm tout lòt revni ou te resevwa nan men lòt granmoun ki nan fanmi a.

Demographics
Demografia
人口统计信息
Thông tin nhân khẩu học
ስነ ሕዝብ
Estatistik sou popilasyon an











School information/Información de escuela










Submitting a teacher questionnaire
You may complete the fields below that will automatically contact the teacher/counselor you name; 

OR

download and print this form to give to a teacher of your choice who can contribute to how SUP can support your child.

//

Cuestionario para Maestros o Consejeros. 


Usted puede completar este formulario para contactar automáticamente al maestro o consejero indicado



Imprima este formulario y pida al maestro que lo envíe a los directores del campamento


Teacher Questionnaire




***Upper grades: use home-room teacher, individual counselor, or primary contact who knows you at school
高年级使用家庭教师、个人辅导员或在学校认识您的主要联系人
Giáo viên chủ nhiệm của lớp lớn, cố vấn cá nhân hoặc người liên hệ chính là người ở trường học có biết về quý vị
የላይኞቹ ክፍሎች የቤት-ክፍል መምህርን፣ ግለሰብ አማካሪን፣ ወይም በትምህርት ቤት የሚያውቁዎትን ዋና እውቂያዎችን ይጠቀማሉ
Pou klas siperyè yo itilize pwofesè adomisil, konseye pèsonèl, oswa kontak prensipal ki konnen ou nan lekòl lan

Parent/Guardian 1
Guardián 1
家长/监护人 1
Phụ Huynh/Người Giám Hộ 1
ወላጅ/አሳዳጊ 1
Paran epi/oswa Responsab Legal 1












Information should also be the primary residence for the child / la información también debe ser la residencia primaria del nino /(信息也应是儿童的主要住所 / thông tin này cũng phải là nơi cư trú chính của trẻ / መረጃውም የልጁ ዋና መኖሪያ መሆን አለበት / epitou enfòmasyon an dwe se rezidans prensipal timoun lan




(e.g. on my home phone from 7pm-10pm Monday through Thursday)

Parent/Guardian 2
Guardián 2
家长/监护人 2
Phụ Huynh/Người Giám Hộ 2
ወላጅ/አሳዳጊ 2
Paran epi/oswa Responsab Legal
2














(e.g. on my home phone from 7pm-10pm Monday through Thursday)
Household Information
I
nformación del Hogar
家庭信息
Thông Tin Hộ Gia Đình
የቤተሰብ መረጃ
Enfòmasyon sou kay la




*** Parents may be asked to provide proof of income and benefits. Se les puede pedir a los padres que presenten pruebas de ingresos y beneficios. 可能会要求家长提供收入和福利证明。 Chúng tôi có thể yêu cầu phụ huynh cung cấp bằng chứng về thu nhập và phúc lợi. ወላጆች የገቢ እና የጥቅማ ጥቅሞች ማረጋገጫ እንዲያቀርቡ ሊጠየቁ ይችላሉ። Yo ka mande paran yo pou bay prèv revni ak avantaj.
Sibling Information / Hermanos información

Please list their names and birth dates if they will be attending camp Por favor escriba sus nombres y cumpleanos si atenderán)



Activities information
Información por actividades
活动信息
Thông tin về các hoạt động
የእንቅስቃሴዎች መረጃ
Enfòmasyon sou aktivite yo


Medical Information
Información Médica
医疗信息
Thông Tin Y Tế
የሕክምና መረጃ
Enfòmasyon Medikal











Emergency Contact
Contacto de emergencia
紧急联系人
Người khẩn cấp
የአደጋ ጊዜ ግንኙነት ቅጽ
Kontak pou Ijans






Emergency Contact 2 of 3




Emergency Contact 3 of 3




Transportation Information
Documento de recogida y transporte
接送交通表
Mẫu Chuyên Chở Đưa Đón


My child will walk home with the following people.
Mi hijo/a caminará con las siguentes personas
我的孩子將與以下列出的同學、朋友或監護人走回家
Con tôi sẽ đi bộ với người này




Please list any individuals authorized to pick up your child.  Liste por favor a cualquier individuo autorizó a recoger su niño.
請在以下列出所有您授權在活動結束之後接您孩子的人
If an individual is not on this list, we cannot allow them to pick up your child unless we receive notice in due time. Si un individuo no está en esta lista, nosotros no los podemos permitir recoger a su niño a menos que recibamos nota con el tiempo.
請注意:如果某個人沒有被列入以下的名單,除非您提前與我們聯繫,我們沒法允許那個人接您的孩子。 Xin gia đình cho thông tin về người nào mà có phép để đưa đón bé. Nếu mà có người khác (mà gia đình không viết xuống) đến đón bé, thì chúng con sẽ không cho bé về với người đó nếu mà gia đình không báo cho chúng con trước.






PBHA Youth Programs

 2024-25









Thank you for applying! Press submit below
Gracias por solicitar! Presione 'submit'
感谢您申请!点击下方提交
Cảm ơn quý vị đã nộp đơn đăng ký! Nhấn gửi ở bên dưới
ስላመለከቱ እናመሰግናለን! ከታች "አስገባ"ን ይጫኑ
Mèsi paske ou aplike! Peze soumèt ki anba la